2019年7月1日 星期一

燃燒的逆襲王妃,照亮王朝之月:國產劇的日本譯名爲何如此中二?

可是,當我們看到曾經熟悉的電視劇那長長的日本譯名,大家紛紛笑到窒息,表示這也太中二了吧!《大唐榮耀》→《麗王別姬~花落之永遠的愛~》眼神不好的可能一下子看成了《霸王別姬》,不,這是在說《大唐榮耀》中沈珍珠女士對廣平王的不離不棄。

Source



沒有留言:

張貼留言